Difference between revisions of "RU/rules/translating"
From Apache OpenOffice Wiki
Line 2: | Line 2: | ||
Вот некоторые общие правила для перевода: | Вот некоторые общие правила для перевода: | ||
* Если это возможно, следовать той же структуре, что и исходная страница. | * Если это возможно, следовать той же структуре, что и исходная страница. | ||
− | * Если возможно, не переводите имена вики страниц. Используйте <tt><nowiki>{{DISPLAYTITLE:Page title}}</nowiki></tt>, чтобы локализовать название страницы. Используя то же имя страницы, | + | * Если возможно, не переводите имена вики страниц. Используйте <tt><nowiki>{{DISPLAYTITLE:Page title}}</nowiki></tt>, чтобы локализовать название страницы. Используя то же имя страницы, легче определить переведенные страницы и легче осуществлять автоматическое связывание страниц друг с другом. |
− | * Используйте вложенную структуру имен, в которой четко указан язык этой странице. Например, в шведской версии веб-страницы можно использовать <tt>SV/Pagename/</tt>. | + | * Используйте вложенную структуру имен, в которой четко указан язык этой странице. Например, в шведской версии веб-страницы можно использовать <tt>SV/Pagename/</tt>. См. [[RU/Help:Page naming]] |
− | {{Documentation/Note| | + | {{Documentation/Note|Если возможно, старайтесь всегда писать языковой ISO-код всеми заглавными буквами.}} |
− | * Общайтесь с L10N и NLC | + | * Общайтесь с L10N и NLC сообществом, чтобы они были в курсе, что вы делаете. |
* Если сомневаетесь, спросите. Документация и NLC общество здесь, чтобы помочь вам. | * Если сомневаетесь, спросите. Документация и NLC общество здесь, чтобы помочь вам. | ||
Line 11: | Line 11: | ||
=== Шаги, которые необходимо сделать для перевода === | === Шаги, которые необходимо сделать для перевода === | ||
− | + | На данный момент в Вики нет встроенного механизма или инструментов для помощи переводчикам. В общем виде процесс перевода состоит из следующих шагов: | |
# Определить страницы, которая должна быть переведена. | # Определить страницы, которая должна быть переведена. | ||
# Нажмите кнопку '''Изменить (Edit)''' на этой странице. | # Нажмите кнопку '''Изменить (Edit)''' на этой странице. | ||
# Выбрать весь текст вики на этой странице и скопируйте его. | # Выбрать весь текст вики на этой странице и скопируйте его. | ||
# '''Отмена (Cancel)''' редактирования. | # '''Отмена (Cancel)''' редактирования. | ||
− | # Начать новую страницу с названием права страница для новой переводе статьи ( | + | # Начать новую страницу с названием права страница для новой переводе статьи (см. [[RU/Help:Page naming]]). |
# Вставить скопированный в первоначальном тексте языка. | # Вставить скопированный в первоначальном тексте языка. | ||
# Нажмите кнопку '''Сохранить страницу (Save Page)''', чтобы обеспечить себе место для начала. | # Нажмите кнопку '''Сохранить страницу (Save Page)''', чтобы обеспечить себе место для начала. |
Revision as of 07:08, 21 May 2010
Вот некоторые общие правила для перевода:
- Если это возможно, следовать той же структуре, что и исходная страница.
- Если возможно, не переводите имена вики страниц. Используйте {{DISPLAYTITLE:Page title}}, чтобы локализовать название страницы. Используя то же имя страницы, легче определить переведенные страницы и легче осуществлять автоматическое связывание страниц друг с другом.
- Используйте вложенную структуру имен, в которой четко указан язык этой странице. Например, в шведской версии веб-страницы можно использовать SV/Pagename/. См. RU/Help:Page naming
- Общайтесь с L10N и NLC сообществом, чтобы они были в курсе, что вы делаете.
- Если сомневаетесь, спросите. Документация и NLC общество здесь, чтобы помочь вам.
Сообщество OpenOffice.org L10N работает над процессом и набор инструментов для воплощения Вики страницы.
Шаги, которые необходимо сделать для перевода
На данный момент в Вики нет встроенного механизма или инструментов для помощи переводчикам. В общем виде процесс перевода состоит из следующих шагов:
- Определить страницы, которая должна быть переведена.
- Нажмите кнопку Изменить (Edit) на этой странице.
- Выбрать весь текст вики на этой странице и скопируйте его.
- Отмена (Cancel) редактирования.
- Начать новую страницу с названием права страница для новой переводе статьи (см. RU/Help:Page naming).
- Вставить скопированный в первоначальном тексте языка.
- Нажмите кнопку Сохранить страницу (Save Page), чтобы обеспечить себе место для начала.
- Перевод текста на вновь созданной странице.