Zh-CN/HowTos/TransGuide/errors

From Apache OpenOffice Wiki
< Zh-CN/HowTos/TransGuide
Revision as of 03:16, 13 January 2008 by Forestcheng (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

OOo 翻译常见错误

请下载整理好的OOo2.4翻译常见错误:Result_OOo2.4TransStat.ods,以下是部分摘抄。

内容翻译错误

英文原句 错误翻译 翻译修订 说明
The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries. 声明包含一个对一个或多个子查询的循环引用。 语句包含一个对一个或多个子查询的循环引用。
OK 确认 确定 确定 Inconsistent.
HTTP~S proxy HTTP 代理服务器(~S) HTTPS 代理服务器(~S)
Each of the other entries specifies a constraint in the form \<item type=\"literal\"\>Field[Item]\</item\> (with literal characters [ and ]), or only \<item type=\"literal\"\>Item\</item\> if the item name is unique within all fields that are used in the DataPilot table. 其他每个条目以 \<item type=\"literal\"\>Field[Item]\</item\> 形式指定约束(以字符 [ 和 ] 表示),或者,仅当项目名称 \<item type=\"literal\"\>Item\</item\> 在用于“数据助理”表格的所有字段中唯一时。 其他每个条目以 \<item type=\"literal\"\>Field[Item]\</item\> 形式指定约束(使用字符 [ 和 ]),或者,当项目名称在用于“数据助理”表格的所有字段中唯一时,简化为 \<item type=\"literal\"\>Item\</item\>。 Mistranslation. Field[Item] and Item are the two forms for constraint specification.

应尽量按原文直译的

英文原句 错误翻译 翻译修订 说明
\<ahelp hid=\".\"\>Specifies what happens when editing is interrupted by selecting another node in the tree, a change in the tree's data, or by some other means.\</ahelp\> \<ahelp hid=\".\"\>指定当编辑操作因选择目录中的另一个节点、或因目录数据发生变化、或因其他原因而中断时,所发生的问题。\</ahelp\> \<ahelp hid=\".\"\>指定当编辑操作因选择中的另一个节点、或因树中数据发生变化、或因其他原因而中断时,所要执行的操作。\</ahelp\> “...所发生的问题” is not suitable in this context. Also, it is ok just to give a literal translation for the term “tree”.
\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Sorts the data of the selected field in ascending order. \</ahelp\>Text fields are sorted alphabetically, numerical fields are sorted by number. \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>将选定字段中的数据按升序排序。\</ahelp\>文字字段按照字母顺序(A 到 Z)进行排序,数字字段按照升序(0 到 9)进行排序。 \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>将选定字段中的数据按升序排序。\</ahelp\>文字字段按照字母顺序进行排序,数字字段按照数值进行排序。

与词汇表、词汇有关的问题

英文原句 错误翻译 翻译修订 说明
Inner join Left join Right join Full (outer) join Cross join 内部连结 左向连结 右向连结 完整(外部)连结 交叉连结 联接 左联接 右联接 完全(外)联接 交叉联接 “Join” in DB is commonly translated as 联接. And you can also find it in the SunGloss.
For example you can set the left indent to 3 inches, or you can change the line style, thickness, and color. 例如,您可以设置左端缩进为 3 英寸,或者可以更改线条样式、厚度和颜色。 例如,您可以设置左端缩进为 3 英寸,或者可以更改线条样式、宽度和颜色。
"A motion path can be selected by clicking on the path. A selected path will support handles, it can be moved and resized like a shape. A double click on a path starts the point edit mode. The point edit mode can also be started by \<item type=\""menuitem\""\>Edit - Points\</item\> or by pressing \<item type=\""keycode\""\>F8\</item\>. " "可以通过在路径上单击选中动作路径。一个选中的路径将会支持句柄,像形状一样可以被移动和调整大小。在路径上双击启动编辑模式接点。也可以通过\<item type=\""menuitem\""\>编辑 – 接点\</item\>或按下 \<item type=\""keycode\""\>F8\</item\> 键启动编辑模式接点。 " 可以通过在路径上单击选中动作路径。一个选中的路径将会支持控点,可以像形状一样被移动和调整大小。在路径上双击启动控点编辑模式。也可以通过\<item type=\"menuitem\"\>编辑 - 控点\</item\>或按下 \<item type=\"keycode\"\>F8\</item\> 键启动控点编辑模式。

有错别字、语句不通的

Personal tools