JA/Marketing/Newsletter
From Apache OpenOffice Wiki
発行スケジュール
原則 :) 毎月15日発行予定
- 21 Nov 2009:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第07号 - 2009年10月 11/27発行
- 30 Nov 2009:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第08号 - 2009年11月 12/8発行
- 15 Dec 2009:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第09号 - 2009年12月 次号編集中 12/15発行予定
- 15 Jan 2010:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第10号 - 2010年01月
- 15 Feb 2010:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第11号 - 2010年02月
- 15 Mar 2010:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第12号 - 2010年03月
- 15 Apr 2010:OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第2巻 - 第01号 - 2010年04月 通巻13号
次号予定記事
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ● ● ● OPENOFFICE.ORG 日本語プロジェクト ニュースレター ● ● ● ------ 第1巻 - 第9号 - 2009年12月 -------- ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ┌──────────────────────────────────────────────────────────── │ ▼ 目次 ▼ │ │ ● 1. シーズンズ・グリーティングス from OpenOffice.org │ │ ● 2. OpenOffice.org 3.2 日本語化に関するバグを洗い出すためのテスト完了 │ │ ● 3. OpenOffice.org 3.2 リリース候補1 │ │ ● 4. OpenOffice.orgのヘルプを、HTMLファイルに変換するソフトウェア │ │ ● 5. 箕面(みのお)市、OpenOffice.org 全庁導入、Open Document Format (ODF)推進へ │ │ ● 6. Calc および Writer の罫線に点線や破線を実装する │ │ ● 7. OpenOffice.org コミュニティがベストPRWebコンテストで1位に │ └──────────────────────────────────────────────────────────── ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ 1. シーズンズ・グリーティングス from OpenOffice.org ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ OpenOffice.org サイト http://www.openoffice.org/ のページ左上の ロゴをご覧ください。 Merry Christmas and Happy New Year! 今年もお世話になりました。来年もよろしくお願いいたします。 ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ 2. OpenOffice.org 3.2 日本語化に関するバグを洗い出すためのテスト完了 ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ 品質保証プロジェクト石村直之から 3.2.0に向けた l10n TCM テストについて報告が ありました。 l10n TCM テストとはリリースに向けてなるべく多くの日本語化に関するバグを洗い出す ためのテストで、2009/11/12から11/25頃にかけて行われました [1]。 翻訳以外のバグが2件、翻訳のバグが10件ありました。翻訳のバグはすべて修正されました。 TCMに関する不具合も42件修正されました [2]。 結果報告を頂いたのは、矢崎さん、町田さん、又吉さん、木本さん、榎さんの五名でした [3]。 [1] http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=359 [2] http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/32 [3] http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=discuss&msgNo=18589 ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ 3. OpenOffice.org 3.2 リリース候補1 ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ 12月17日OpenOffice.org 3.2.0 Release Candidate 1 (RC1:リリース候補1)が アップロードされました。 OpenOffice.org 3.2.0 RC1告知: http://www.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=releases&msgNo=15021 日本語プロジェクトQA(Quality Assurance:品質保証)プロジェクトは OpenOffice.org 3.2 日本語版のリリース品質保証とフィードバックを 呼びかけています。 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.2.0 http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.2.0/Issues フォーラムでもリリース品質保証への参加を呼びかけています。 http://user.services.openoffice.org/ja/forum/viewtopic.php?f=57&t=495 最新のOpenOffice.org日本語版を正式にリリースするためには「リリース品質保証」 と呼ばれるプロセスを通して、一定の品質を保証する必要があります。 この「リリース品質保証」は、リリースされるOpenOffice.orgをより良いものにするために コミュニティの皆さんの協力によって作業が進められます。 「リリース品質保証」を通して、最新のOpenOffice.orgに触れ、プロジェクトに貢献して みませんか? OpenOffice.org 3.2.0 日本語版のリリース品質保証に是非ご参加下さい! ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ 4. OpenOffice.orgのヘルプを、HTMLファイルに変換するソフトウェア ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ OpenOffice.org 日本語プロジェクト ドキュメントプロジェクトのコーディネータ 矢崎誠は OpenOffice.orgのヘルプを、HTMLファイルに変換するソフトウェアを GPLで公開しました。 http://www.b-trust.jp/ooo/ooohc2sbs.zip このソフトウェアを作ったきっかけなどを矢崎に聞きました。 --- このソフトウェアを作ったきっかけは、OpenOffice.orgの画面表記(UI)と ヘルプの表記が一致していない場合があることでした。 ■UIとヘルプが一致していない Writerを操作していると、OpenOffice.orgのUIとヘルプに一致しない箇所が 多いことに気がつきました。これでは、ヘルプが最低限クリアしないといけない品質 に達していないと考え、ヘルプを直せないか検討を始めました。 ■ヘルプを直すには… たぶん、翻訳作業で使っているpoファイルを修正すれば、ヘルプを直せることは、 すぐにわかったと思います。ただ、poファイルを見てみると、英語とそれを翻訳した 日本語が連続してでてくるようでした。 ■ヘルプを見てもファイル名もIDもわからない そこでファイル名とIDを調べるつもりでOpenOffice.orgのヘルプを 見てみましたが、残念ながら、表示している項目のファイル名も、修正する行の IDもわからないのです。 ■ファイル名とIDを表示したい その後、ヘルプについてさらに調べを進めたところ、ヘルプにファイル名やIDを 表示するファイル[1]や、ヘルプの目次に全項目を表示するファイル[2]、ヘルプ の見栄えを少し変えて、見出しのレベルを見分けやすくするファイル[3]を作る ことができました。 ■対訳形式のHTMLファイルを作ろう そしてここまでの知識で、ヘルプの項目のファイル名と、各行のIDがわかって、 見出しの見栄えも変えつつ、さらに英語と日本語の対訳形式でヘルプを表示 しようと、あれこれして、できあがったのが今回のソフトウェア[4]と、HTML ファイル[5]です。 今後、ヘルプの査読を手伝ってくださる方が増えたり、査読精度があがったり するとうれしいです。もし、これを読んでくださったあなたが私たちの作業を 手伝ってくださると、もっとうれしいです。 私たちは、OpenOffice.org日本語プロジェクトの翻訳プロジェクト[6]で お待ちしております。 [1]http://www.b-trust.jp/ooo/main_transform.zip [2]http://www.b-trust.jp/ooo/soffice_all.zip [3]http://www.b-trust.jp/ooo/default.zip [4]http://www.b-trust.jp/ooo/ooohc2sbs.zip [5]http://www.b-trust.jp/ooo/ooo320_m4_helpcontent2-ja.zip [6]http://ja.openoffice.org/translation/ --- メモ:このソフトウェアについて作成者の矢崎は OpenOffice.org ローカライゼーションプロジェクトのメーリングリストに投稿しました。 ドイツ語、フランス語、スロベニア語でも利用しようという動きがあります。 http://l10n.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=11614 --- ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ 5. 箕面(みのお)市、OpenOffice.org 全庁導入、Open Document Format (ODF)推進へ ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ 箕面市は Linuxシステム導入のサポーター団体を決定 この取り組みにあわせ全庁のOpenOffice.org 導入 ODF(OpenDocument Format)化も進めるとのことです。 http://www2.city.minoh.osaka.jp/JYOUHOU/HOUDOU/20091130linux_supporters.pdf 報道資料: http://www2.city.minoh.osaka.jp/JYOUHOU/HOUDOU/20091130linux_supporters.html 箕面市役所Edubuntu日記~情報政策担当者のつぶやき~: http://blog.goo.ne.jp/minoh_edubuntu/ ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ 6. Calc および Writer の罫線に点線や破線を実装する ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ Novell で主に Writer を担当している Cedric Bosdonnat さん[1]が開発に着手 しているということが、dev@ja.openoffice.org に伝えられました[2]。 Thanks for the information, Kohei san [3] :) [1] http://cedric.bosdonnat.free.fr/wordpress/?p=545 [2] http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=4218 [3] http://kohei.us/ ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓ 7. OpenOffice.org コミュニティがベストPRWebコンテストで1位に ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛ OpenOffice.org コミュニティは、世界有数のオンラインニュースおよびプレスリリース 配信サービスPRWebを利用しています。2009年 PRWeb で最も読まれたプレスリリースは OpenOffice.org の発信したもので、ベストPRWebコンテストで1位になりました。 http://www.prweb.com/releases/prweb-awards/2009-winner/prweb3342904.htm □━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■ 〆 OpenOffice.org 日本語プロジェクトに参加しよう。 ・参加方法: http://ja.openoffice.org/howtoparticipate.html 〆 日本語プロジェクトには現在4つのサブプロジェクトがあります。 ・http://ja.openoffice.org/qa/ 品質保証プロジェクト ・http://ja.openoffice.org/translation/ 翻訳プロジェクト ・http://ja.openoffice.org/marketing/ マーケティングプロジェクト ・http://ja.openoffice.org/documentation/ ドキュメントプロジェクト 〆 OpenOffice.org 日本語フォーラムは、ユーザーどうしの情報交換および助けあいの場です。 ・http://user.services.openoffice.org/ja/forum/index.php 〆 OpenOffice.org を売ってもいいの?はい、公式版を売るのは構いません。 ・http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/Marketing/Selling_OpenOffice.org 〆 購読を止める方法 ・announce-unsubscribe@ja.openoffice.org に空メールを送ってください。 〆 日本語プロジェクトニュースレターのアーカイブ ・OpenOffice.org 日本語プロジェクトニュースレターのアーカイブは次の場所に置かれます。 http://ja.openoffice.org/servlets/SummarizeList?listName=announce 〆 日本語プロジェクトニュースレターに関するお問い合わせ OpenOffice.org 日本語プロジェクトマーケティングプロジェクトの コーディネータもしくは共同コーディネータまでお問い合わせください。 マーケティングプロジェクトコーディネータ 平野一成 Kazunari Hirano, khirano@openoffice.org マーケティングプロジェクト共同コーディネータ 瀧澤 洵 Makoto Takizawa, foral@openoffice.org ■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ OpenOffice.org 日本語プロジェクト http://ja.openoffice.org/ □━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
チェックリスト
原稿集め | |
編集 | |
ドラフト | |
発行 | |
トップにログ追加 | |
発行準備 |